Материал из Сямозеро.ру
(Новая страница: «=Конкка А.П. Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских каре…»)
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
=Конкка А.П. Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел=
+
=Праздники в деревнях Сямозерской волости=
{{tracking|[[Сямозерье]] |  [[Научные публикации о Сямозерье]]|Конкка А.П. Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел}}
+
{{tracking|[[Сямозерье]] |  [[Научные публикации о Сямозерье]]|Мифология и обрядность сямозерских карел}}
  
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел | Часть 1]]
 
  
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 2)| Часть 2]]
+
::Часть статьи '''Алексея Конкки''' ''Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел''. Ссылки на остальные части можно найти в разделе [[Научные публикации о Сямозерье]].
 
 
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 3)| Часть 3]]
 
 
 
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 4)| Часть 4]]
 
 
 
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 5)| Часть 5]]
 
 
 
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 6)| Часть 6]]
 
 
 
 
 
==Праздники в деревнях Сямозерской волости==
 
  
  
 
'''Siäm’arvi''', cело Сямозеро, погост, центр волости. Части села:
 
'''Siäm’arvi''', cело Сямозеро, погост, центр волости. Части села:
Kirikoinn’okko, Pogostann’okko, Pogosta, Погост – Emänpäivy, Uspenja (Успение) 15.8/28.8, Vieristy (Крещение) 6.1/19.1; церковь.
+
Kirikoinn’okko, Pogostann’okko, Pogosta, Погост — Emänpäivy, Uspenja (Успение) 15.8/28.8, Vieristy (Крещение) 6.1/19.1; церковь.
Diekkal, Диеккали (часть деревни в середине губы) своего праздника не было.
+
Diekkal, Диеккали (часть деревни в середине губы) — своего праздника не было.
Tyvi, Tyven n’okko, Тюви (конец губы) Sroitshan päivy (Троица), часовня.
+
Tyvi, Tyven n’okko, Тюви (конец губы) — Sroitshan päivy (Троица), часовня.
  
'''Ahpoila''', Ахпойла Mihailan päivy (Михаила Архангела, Михайлов день) 8.11/20.11; Duuhon päivy (Духов день, второй день Троицы); часовня
+
'''Ahpoila''', Ахпойла — Mihailan päivy (Михаила Архангела, Михайлов день) 8.11/20.11; Duuhon päivy (Духов день, второй день Троицы); часовня
 
    
 
    
'''Jessoilu''', Эссойла Izossima (Зосима), Oinaspyhäpäivy, первое воскресенье после Ильина дня (Баранье воскресеньe), Параскевы Пятницы 26.7/8.8; церковь, часовня Богородицы (KKS, ks. oinaspyhäpäivä)
+
'''Jessoilu''', Эссойла — Izossima (Зосима), Oinaspyhäpäivy, первое воскресенье после Ильина дня (Баранье воскресеньe), Параскевы Пятницы 26.7/8.8; церковь, часовня Богородицы (KKS, ks. oinaspyhäpäivä)
 
   
 
   
'''Kärgälä''', Кяргеля Sviizoi (Воздвиженье) 14.9/27.9; часовня
+
[[Файл:1964C9999-008.jpg‎|350px|thumb|right|Праздник Воздвиженья в Кяргяле. 1964. ''Из коллекции [[Фото_галерея_Сямозеро|Валентины Лутто]].'']]
 
+
'''Kärgälä''', Кяргеля — Sviizoi (Воздвиженье) 14.9/27.9; часовня
'''Kibroila''', Кибройла  – Suurproazniekka (Рождества Богородицы) 8.9/21.9
 
  
'''Korza''', Корза – Kuzmo (Кузьмы и Демьяна, Кузьминки) 1.11/14.11, Sretenja (Сретенье) 2.2/15.2, Maidopyhälasku (Масленица); часовня Кузьмы и Демьяна
+
'''Kibroila''', Кибройла — Suurproazniekka (Рождества Богородицы) 8.9/21.9
  
'''Kurmoila''', Курмойла – Blagoveshsenja (Благовещенье) 25.3/7.4
+
'''Korza''', Корза — Kuzmo (Кузьмы и Демьяна, Кузьминки) 1.11/14.11, Sretenja (Сретенье) 2.2/15.2, Maidopyhälasku (Масленица); часовня Кузьмы и Демьяна
  
'''Lahti''', Лахта – Kezä-Pedru (Петров день, Петр летний) 29.6/12.7, Talvi-Pedru (Петр зимний) 16.1/29.1; две церкви (летняя и зимняя)
+
'''Kurmoila''', Курмойла — Blagoveshsenja (Благовещенье) 25.3/7.4
  
'''Ol’okku''', Алекка – Spuassu (Второй Спас, Спасов день) 6.8/19.8; часовня
+
'''Lahti''', Лахта — Kezä-Pedru (Петров день, Петр летний) 29.6/12.7, Talvi-Pedru (Петр зимний) 16.1/29.1; две церкви (летняя и зимняя)
  
'''Ongamus''', Онгамукcа (относилась к Лахте) – Iivanan päivy (Иванов день) 25.6/7.7
+
'''Ol’okku''', Алекка — Spuassu (Второй Спас, Спасов день) 6.8/19.8; часовня
  
'''Prokkoila''', Проккойла – Valassin päivy (Власий), первый день летнего («сенокосного») мясоеда; часовня
+
'''Ongamus''', Онгамукcа (относилась к Лахте) — Iivanan päivy (Иванов день) 25.6/7.7
  
'''Rubtšoila''', Рубчейла – Iivanan päivy (Иванов день) 25.6/7.7
+
'''Prokkoila''', Проккойла — Valassin päivy (Власий), первый день летнего («сенокосного») мясоеда; часовня
  
'''Salmenniska''', Салменицы - Il’l’ä (Ильин день) 20.7/2.8; часовня Ильи
+
'''Rubtšoila''', Рубчейла — Iivanan päivy (Иванов день) 25.6/7.7
  
'''Salmi''', Нижняя Салма – Voznesenja (Вознесенье), Rastava (Рождество, видимо второй или третий день Рождества)
+
'''Salmenniska''', Салменицы — Il’l’ä (Ильин день) 20.7/2.8; часовня Ильи
  
'''Shapniemi''', Шапнаволок, Сяпся – Oinaspäivy, Lambahien pruazniekku (День барана, ср. Баранье воскресенье), проводился по разным сведениям: в первое воскресенье августа (МА, Костилов), в конце августа (МА, Кузнецов), в следующее воскресенье после Успения (Попов), Valassin päivy, Talvi-Valassi (Власий зимний) 11.2/24.2, Valassin päivy, Kezä-Valassi (Власий летний), в первое Воскресенье после Петрова дня; часовня
+
'''Salmi''', Нижняя Салма — Voznesenja (Вознесенье), Rastava (Рождество, видимо второй или третий день Рождества)
  
'''Tšuiniemi''' (Tšuuniemi), Чуйнаволок – Keväd-Miikkula (Никола вешний) 9.5/22.5, Talvi-Miikkula (Никола зимний) 6.12/19.12, Il’l’ä (Ильин день) 20.7/2.8; часовня Николы и часовня Ильи
+
'''Shapniemi''', Шапнаволок, Сяпся — Oinaspäivy, Lambahien pruazniekku (День барана, ср. Баранье воскресенье), проводился по разным сведениям: в первое воскресенье августа (МА, Костилов), в конце августа (МА, Кузнецов), в следующее воскресенье после Успения (Попов), Valassin päivy, Talvi-Valassi (Власий зимний) 11.2/24.2, Valassin päivy, Kezä-Valassi (Власий летний), в первое Воскресенье после Петрова дня; часовня
  
'''Tšuuralahti''', Чуралахта – Puametti (Александра Свирского и Александра Невского) 30.8/12.9
+
'''Tšuiniemi''' (Tšuuniemi), Чуйнаволок — Keväd-Miikkula (Никола вешний) 9.5/22.5, Talvi-Miikkula (Никола зимний) 6.12/19.12, Il’l’ä (Ильин день) 20.7/2.8; часовня Николы и часовня Ильи
  
'''Uhmoilu''', Угмойла – Савватий (весна) и Сборное воскресенье
+
'''Tšuuralahti''', Чуралахта — Puametti (Александра Свирского и Александра Невского) 30.8/12.9
  
'''Ul’aleh''', Улялега - Spuassu (Второй Спас, Спасов день) 6.8/19.8; церковь
+
'''Uhmoilu''', Угмойла — Савватий (весна) и Сборное воскресенье
  
'''Kiviniemi''', Каменнаволок – Miikkula (Никола вешний?)
+
'''Ul’aleh''', Улялега — Spuassu (Второй Спас, Спасов день) 6.8/19.8; церковь
  
'''Veskelys''', Вешкелица – Pokrova (Покров) 1.10/14.10 (проводилась Покровская ярмарка)
+
'''Kiviniemi''', Каменнаволок — Miikkula (Никола вешний?)
  
'''Ängenlahti''', Aнгенлахта – Keväd-Jyrgi (Егорий вешний) 23.4/6.5; часовня Егория
+
'''Veskelys''', Вешкелица — Pokrova (Покров) 1.10/14.10 (проводилась Покровская ярмарка)
  
(Источники: МА 1984; Иванова-Миронова, записи 1999 и 2001 гг.; SKS, E 141, Popoff Jefim; KKS; Макаров-Рягоев 1969, запись Сурхаско от Никифоровой).
+
'''Ängenlahti''', Aнгенлахта — Keväd-Jyrgi (Егорий вешний) 23.4/6.5; часовня Егория
  
  
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 8)| Часть 8]]
+
(Источники: МА 1984; Иванова-Миронова, записи 1999 и 2001 гг.; SKS, E 141, Popoff Jefim; KKS; Макаров-Рягоев 1969, запись Сурхаско от Никифоровой).
  
  
 +
[[Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел (часть 8)| Список рассказчиков и собирателей.]]
  
  
<comments />{{showComments}}
 
  
  
 
{{more||[[Сямозеро]]|[[Деревня Сямозеро]]|[[Научные публикации о Сямозерье]]}}
 
{{more||[[Сямозеро]]|[[Деревня Сямозеро]]|[[Научные публикации о Сямозерье]]}}

Текущая версия на 12:45, 14 мая 2020

Праздники в деревнях Сямозерской волости

Сямозеро.ру >>  Сямозерье |  Научные публикации о Сямозерье  \  Мифология и обрядность сямозерских карел


Часть статьи Алексея Конкки Материалы по календарной мифологии и календарной обрядности сямозерских карел. Ссылки на остальные части можно найти в разделе Научные публикации о Сямозерье.


Siäm’arvi, cело Сямозеро, погост, центр волости. Части села: Kirikoinn’okko, Pogostann’okko, Pogosta, Погост — Emänpäivy, Uspenja (Успение) 15.8/28.8, Vieristy (Крещение) 6.1/19.1; церковь. Diekkal, Диеккали (часть деревни в середине губы) — своего праздника не было. Tyvi, Tyven n’okko, Тюви (конец губы) — Sroitshan päivy (Троица), часовня.

Ahpoila, Ахпойла — Mihailan päivy (Михаила Архангела, Михайлов день) 8.11/20.11; Duuhon päivy (Духов день, второй день Троицы); часовня

Jessoilu, Эссойла — Izossima (Зосима), Oinaspyhäpäivy, первое воскресенье после Ильина дня (Баранье воскресеньe), Параскевы Пятницы 26.7/8.8; церковь, часовня Богородицы (KKS, ks. oinaspyhäpäivä)

Праздник Воздвиженья в Кяргяле. 1964. Из коллекции Валентины Лутто.

Kärgälä, Кяргеля — Sviizoi (Воздвиженье) 14.9/27.9; часовня

Kibroila, Кибройла — Suurproazniekka (Рождества Богородицы) 8.9/21.9

Korza, Корза — Kuzmo (Кузьмы и Демьяна, Кузьминки) 1.11/14.11, Sretenja (Сретенье) 2.2/15.2, Maidopyhälasku (Масленица); часовня Кузьмы и Демьяна

Kurmoila, Курмойла — Blagoveshsenja (Благовещенье) 25.3/7.4

Lahti, Лахта — Kezä-Pedru (Петров день, Петр летний) 29.6/12.7, Talvi-Pedru (Петр зимний) 16.1/29.1; две церкви (летняя и зимняя)

Ol’okku, Алекка — Spuassu (Второй Спас, Спасов день) 6.8/19.8; часовня

Ongamus, Онгамукcа (относилась к Лахте) — Iivanan päivy (Иванов день) 25.6/7.7

Prokkoila, Проккойла — Valassin päivy (Власий), первый день летнего («сенокосного») мясоеда; часовня

Rubtšoila, Рубчейла — Iivanan päivy (Иванов день) 25.6/7.7

Salmenniska, Салменицы — Il’l’ä (Ильин день) 20.7/2.8; часовня Ильи

Salmi, Нижняя Салма — Voznesenja (Вознесенье), Rastava (Рождество, видимо второй или третий день Рождества)

Shapniemi, Шапнаволок, Сяпся — Oinaspäivy, Lambahien pruazniekku (День барана, ср. Баранье воскресенье), проводился по разным сведениям: в первое воскресенье августа (МА, Костилов), в конце августа (МА, Кузнецов), в следующее воскресенье после Успения (Попов), Valassin päivy, Talvi-Valassi (Власий зимний) 11.2/24.2, Valassin päivy, Kezä-Valassi (Власий летний), в первое Воскресенье после Петрова дня; часовня

Tšuiniemi (Tšuuniemi), Чуйнаволок — Keväd-Miikkula (Никола вешний) 9.5/22.5, Talvi-Miikkula (Никола зимний) 6.12/19.12, Il’l’ä (Ильин день) 20.7/2.8; часовня Николы и часовня Ильи

Tšuuralahti, Чуралахта — Puametti (Александра Свирского и Александра Невского) 30.8/12.9

Uhmoilu, Угмойла — Савватий (весна) и Сборное воскресенье

Ul’aleh, Улялега — Spuassu (Второй Спас, Спасов день) 6.8/19.8; церковь

Kiviniemi, Каменнаволок — Miikkula (Никола вешний?)

Veskelys, Вешкелица — Pokrova (Покров) 1.10/14.10 (проводилась Покровская ярмарка)

Ängenlahti, Aнгенлахта — Keväd-Jyrgi (Егорий вешний) 23.4/6.5; часовня Егория


(Источники: МА 1984; Иванова-Миронова, записи 1999 и 2001 гг.; SKS, E 141, Popoff Jefim; KKS; Макаров-Рягоев 1969, запись Сурхаско от Никифоровой).


Список рассказчиков и собирателей.