Материал из Сямозеро.ру
Строка 5: Строка 5:
 
По-карельски ''seä'' значит погода (по-фински погода ''sää''). Озеро по-карельски ''jarvi'' (по-фински ''järvi''). Т.е., те первые жители Сямозерья, запомнили на Сямозеро именно погоду. Что именно их так поразило? Ну, кто же сейчас ответит. А погоду можно посмотреть тут: [http://rp5.ru/7947/ru погода на rp5.ru].
 
По-карельски ''seä'' значит погода (по-фински погода ''sää''). Озеро по-карельски ''jarvi'' (по-фински ''järvi''). Т.е., те первые жители Сямозерья, запомнили на Сямозеро именно погоду. Что именно их так поразило? Ну, кто же сейчас ответит. А погоду можно посмотреть тут: [http://rp5.ru/7947/ru погода на rp5.ru].
  
<table cellpadding=0 cellspacing=0 width=225 style="border:solid 1px #1d9a29;font-family:Arial;font-size:14px;background-color:#57bbfa">
+
<iframe src="http://rp5.ru/htmla.php?id=7947&lang=ru&bg=%2357bbfa&ft=%23ffffff&fc=%231d9a29&c=%23000000&f=Arial&s=14&sc=4" width=100% height=256 frameborder=0 scrolling=no style="margin:0;"></iframe>
<tr>
 
<td>
 
<table width=100% cellpadding=0 cellspacing=0>
 
<tr>
 
<td width=8 height=30 background="http://rp5.ru/informer/htmlinfa/topshl.png"  bgcolor=#1d9a29></td>
 
<td width=* align=center background="http://rp5.ru/informer/htmlinfa/topsh.png" bgcolor=#1d9a29>
 
<a style="color:#ffffff; font-family:Arial;font-size: 12px;" href="http://rp5.ru/7947/ru"><b>Сямозеро</b>
 
</a>
 
</td>
 
<td width=8 height=30 background="http://rp5.ru/informer/htmlinfa/topshr.png" bgcolor=#1d9a29></td>
 
</tr>
 
</table>
 
</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td valign=top style="padding:0;">
 
<iframe src="http://rp5.ru/htmla.php?id=7947&lang=ru&bg=%2357bbfa&ft=%23ffffff&fc=%231d9a29&c=%23000000&f=Arial&s=14&sc=4" width=100% height=256 frameborder=0 scrolling=no style="margin:0;"></iframe></td>
 
</tr>
 
</table>
 
 
 
  
 
=== Климат ===
 
=== Климат ===

Версия 02:12, 24 декабря 2009

Погода на Сямозеро

Одна из версий о происхождении названия Сямозеро говорит. Сямозеро по-карельски Seämärvi, (или Siämärvi) а по-фински Säämäjärvi. Финский вариант, также как и русский, явно заимствованы из карельского. На Сямозеро жили саамы и затем древние карелы, а потом вепсы и карелы ливвики, т.е. название идёт либо от саамов, либо от древних карел, которое затем и прижилось у карел ливвиков и уже после перекочевало в финский и русский языки.

По-карельски seä значит погода (по-фински погода sää). Озеро по-карельски jarvi (по-фински järvi). Т.е., те первые жители Сямозерья, запомнили на Сямозеро именно погоду. Что именно их так поразило? Ну, кто же сейчас ответит. А погоду можно посмотреть тут: погода на rp5.ru.

<iframe src="http://rp5.ru/htmla.php?id=7947&lang=ru&bg=%2357bbfa&ft=%23ffffff&fc=%231d9a29&c=%23000000&f=Arial&s=14&sc=4" width=100% height=256 frameborder=0 scrolling=no style="margin:0;"></iframe>

Климат

Пусть климат и погода не одно и то же, но кроме собственно погоды на завтра, имеет смысл прояснить, а как тут с климатом вообще. На Сямозеро примерно как и в остальной южной Карелии. Зимой снег и холодно, летом нет снега, но тоже холодно. Местные шутят, что лето в Карелии короткое и малоснежное. Или говорят, что лето короткое, и хорошо, чтоб на выходные попало.

Но нам северянам не привыкать. Мы за это и любим нашу Карелию :)

С последними тенденциями к глобальному потеплению, какие-либо точные прогнозы делать сложно, но снег и минусовую температуру следует ждать уже ноябре. Тогда же и встаёт лёд на озере. Весна приходит ближе к концу апреля, на майские может быть просто лето, но потом июнь легко может быть холодный, а июль это как раз самое лето, когда и ноги в воде не сводит. Лёд на озере сходит в апреле-мае.

Сямозеро озеро с характером, и лезть на лёд порыбачить или ещё за чем, уже в апреле опасно, несмотря на то, что толщина вроде бы нормальная. Для рыбалки есть всё лето и большая часть зимы.